BAIXANDO
Thomas M. Disch
Salsa de tomate, mostaza, condimentos, maionesa, dúas clases de aderezo para ensalada, graxa de touciño, e un limón. Ah si, dous cubeteras con xeo. No aparador non había moito máis: tarros e caixas de especias, fariña, azucre, sal... e unha caixa de pasas de uva!
Unha caixa de pasas de uva baleira.
Nin sequera café. Nin sequera té, que el odiaba. Non había nada na caixa de correos, fóra dunha conta de Underwood's: A menos que recibamos as cotas atrasadas da súa conta...
No peto da chaqueta lle tintineaban catro dólares con setenta e cinco centavos, en moedas..., o botín da venda da botella de Chianti que se prometeu non abrir nunca. Escapou á desagradable tarefa de vender os
libros. Todos foran vendidos xa. Despachara a carta a Graham facía unha semana. Se o seu irmán pensara enviarlle algo esta vez, ese algo xa chegaría.
Debería estar desesperado, pensou. Quizá o estou.
Thomas M. Disch
Salsa de tomate, mostaza, condimentos, maionesa, dúas clases de aderezo para ensalada, graxa de touciño, e un limón. Ah si, dous cubeteras con xeo. No aparador non había moito máis: tarros e caixas de especias, fariña, azucre, sal... e unha caixa de pasas de uva!
Unha caixa de pasas de uva baleira.
Nin sequera café. Nin sequera té, que el odiaba. Non había nada na caixa de correos, fóra dunha conta de Underwood's: A menos que recibamos as cotas atrasadas da súa conta...
No peto da chaqueta lle tintineaban catro dólares con setenta e cinco centavos, en moedas..., o botín da venda da botella de Chianti que se prometeu non abrir nunca. Escapou á desagradable tarefa de vender os
libros. Todos foran vendidos xa. Despachara a carta a Graham facía unha semana. Se o seu irmán pensara enviarlle algo esta vez, ese algo xa chegaría.
Debería estar desesperado, pensou. Quizá o estou.
(...)
Ningún comentario:
Publicar un comentario
Nota: só un membro deste blog pode publicar comentarios.